Please Login or register (lower left column). Once you are logged in, you can edit this wiki page freely, just click on the Edit tab above. Add your ingredients to the recipe or share one of your own tried and true recipes of how to stop VAW. Tell us about the groups and agencies in your country and some of their effective strategies, or what they could do better (rich recipe variations), in recipe format.
Favor de registrarse en la columna izquierda. Una vez registrada, puedes editar esta página de wiki libremente, con un click en la pestaña de EDIT. Agrega tus ingredientes a la receta abajo o comparta tu propia receta probada para combatir la violencia. Platicanos, en formato de receta, de las agencias y organizaciones y sus estrategias, y sugerir otros ingredientes que podrían incluir para mejorar la efectividad de su trabajo.
Recipes for stopping VAW - Recetas para acabar con la violencia hacía las mujeres
bake for a few years ... hornea varios años......
After cooking up a storm and serving up so such delicious dishes, what's next? Dessert! Living in a world free of violence! Savor that flavor, that texture on your tongue, the scent. How will you feel? What will our dessert be like?
Y después de guisar y disfrutar de platillos tan deliciosos, ¿qué sigue? ¡El postre, por supuesto! Vivir en un mundo libre de violencia. Saboreálo, siente la textura en la lengua. ¿Cómo te sentirás con tu vida libre de violencia? ¿Cómo será tu postre?
Manal: I would walk freely in the streets of Cairo, without focusing on how every part of my body is moving/bouncing, without giving much thought to how a little breeze is changing how my clothes look like, without pretending that I'm listening to music though my MP3 battery died.
Manal: Yo caminaría totalmente libre en las calles de Cairo, sin concentrar en como cada parte de mi cuerpo se mueve, sin preocuparme por la ligera brisa transforma la ropa que me moldea, sin fingir que esucho a música aunque la pila de mi MP3 ya se descargó.